The Kitáb-i-Aqdas - підсумок законів Бахаї
В Кітаб-і-Акдас, [Книга законів,] Бахаулла, Пророк / Засновник віри Бахаї, дає дивовижний підсумок Його вчення. Мені подобається думати про цей стислий контур Його одкровення як своєрідну основу всього, що він вважав важливим повторити. Це, по суті, один довгий перелік тематичних заголовків, щодо яких подальше пояснення потрібно знайти в інших текстах, розкритих раніше.

В Книга законів, "Бахаулла:
- прописані обов’язкові молитви
- позначається час і період посту
- заборонена парафіяльна молитва, крім мертвих
- встановити напрямок, з яким стикаються під час обов’язкової молитви
- запровадив Хукваллу (Право Боже), специфічну форму релігійного податку
- сформулював закон спадкування
- висвятив інститут Машрікль-Адхкар, місце управління адміністрацією громади, першу інстанцію в історії людства, визначену самим Пророком
- встановлено Свято дев'ятнадцяти днів, фестивалі, свята та Міжкалярійні дні
- скасували інститут священства
- заборонене рабство, подвижництво, ханство, чернецтво, покаяння, використання амвонів і поцілунки в руки
- призначена моногамія
- засуджено жорстокість до тварин, неробство і гуляння, відступ і калумність
- переписаний розлученням
- заборонені азартні ігри, вживання опію, вина та інших інтоксикантів
- уточнили покарання за вбивство, підпал, перелюб та крадіжку
- наголосив на важливості шлюбу та встановив його істотні умови
- поклали обов'язок займатися якоюсь професією чи професією, підносячи таке заняття, коли це робиться в дусі служіння до звання культу
- наголосив на необхідності забезпечення засобів для навчання дітей
- покладав на кожну людину обов'язок писати заповіт і сувору послух своєму уряду ".

Окрім цих положень, Бахаулла нагадує своїм послідовникам, що Він "неодноразово закликав їх до співчуття з прихильністю і згодою і без дискримінації з прихильниками всіх релігій". Він застерігає їх "охороняти від фанатизму, крамоли, гордості, суперечок і суперечок". Він підкреслює "непорочну чистоту, сувору правдивість, бездоганну цнотливість, надійність, гостинність, вірність, ввічливість, терпеливість, справедливість і справедливість у всіх своїх стосунках. Його послідовники радяться щодо важливості єдності, що вони повинні бути" навіть як пальці однією рукою і кінцівками одного тіла. »- від вступу до Кітаб-і-Акдас, p. 14

У цій книзі мало або зовсім немає пояснень чи обговорень жодної з цих тем, а також вони не згруповані в певному порядку. Шогді Ефенді, правнук Бахаулли, переклав текст на точну оксфордську англійську мову та додав абзаци, виноски до додаткової інформації в інших текстах та відповіді на конкретні запитання, наприкінці приміток.

Є понад 100 томів творів Бахаулли, перекладених англійською мовою, включаючи нариси, листи, відповіді на запитання, молитви, медитації та закони. Насправді Його вчення перекладено на сьогодні близько 2000 мов, так що інформація про віру Бахаї є доступною майже для всіх на планеті. Крім того, є тисячі листів і промов, зроблених Його сином і призначеним перекладачем, 'Абдул-Баха, які пояснюють і уточнюють вчення.

Обробити та зрозуміти Кітаб-і-Акдас, важливо мати ці інші ресурси, які розширюватимуться за темами. Багато з цих книг доступні в он-лайн бібліотеках ресурсів, які можна безкоштовно шукати. Вони також випускаються у вільних електронних форматах від BahaiBookstore.com і є частиною безкоштовної бібліотеки ресурсів Ocean Religious. Посилання на обидва знаходяться під Веб-ресурсами на бічній панелі Суб’єкти на головній сторінці Bahai.CoffeBreakBlog.com.

Я не пов’язаний з видавцями, і книга була моєю власною покупкою.