Віднесені вітром це класичний південний роман, який знайомий поколінням та континентам. Я пам’ятаю, що щороку переглядав фільм і милувався величними особняками, сповненими красивими черевичками у завихрених сукнях з обрученими спідницями на чудових кулях. Кожен, хто побачив цей фільм, запам'ятає, як Ретт замахнувся на Скарлетт і поніс її по сходах, а також сумнозвісну сцену, в якій він каже їй: "Чесно кажучи, моя дорога, я не проклятую". Ніколи цього не робив, тепер додав
читання роман до мого списку відра. Тим не менше, хоч я і не читав книгу, її звернення широко відоме.
Енн Х. Габхарт, автор книги
Сестра Ангела, написав фамілію, з якою порівнюють
Віднесені вітром. Полюбивши
Сестра Ангела і знати класичне звернення історії кохання в
Віднесені вітром, Я відчував це
Слова говорять правдиво буде масовим зверненням для багатьох читачів. Хоча я не можу говорити про порівняння між стилями письма Габхарта та Маргарет Мітчелл, я скажу вам, що ця історія буде популярною серед тих, хто любить книги Лорен Сніллінг. Читаючи його, я виявив, що стиль письма трохи нагадує хрест між Кетлін Вудівіс та Еудора Велті.
Слова говорять правдиво розповідає історію про молоду нетрадиційну жінку, заручену з одним чоловіком, але закохану в іншого. Розірвана між одруженням на грошах, щоб допомогти врятувати газету батька, а не зіткнутися зі своїми почуттями, вона врешті-решт приймає бурхливе рішення, яке ставить перед собою плани, пов'язані з катастрофами.
Габхарт пише з легкістю, що втягує читача в дію та надає історичний огляд, в якому можна переглянути історію. Хоча антагоніст і тема були і дещо передбачуваними, головний герой був добре розвинений і історія протікала легко.
Ця книга доступна в інтернет-магазинах, таких як www.amazon.com
Відмова: Слова говорять правдиво був наданий публіцистом в обмін на справедливий огляд. Компенсація не пропонувалася. Думки є рецензентами. Відео Інструкція: Кристина Асмус и Иван Янковский об интимных сценах в фильме «Текст». Вечерний Ургант. 24.10.2019 (Квітня 2024).