Що б ми без них? …………
Фен на Sears:
Не використовуйте під час сну.
(Боже, це єдиний раз, коли мені доводиться працювати над своїм волоссям!) На сумці Фрітос:
Ви можете бути переможцем! Не потрібно купувати. Деталі всередині.
(Крама спеціальна!) На бруску Dial-мила:
Вказівки: Використовуйте як звичайне мило.
(а це було б як?) На деяких Swann заморожених вечерях:
Пропозиція подачі: Розморожування.
(Але це "просто" пропозиція!) На десерт Тіскомісу Теско: (надруковано внизу коробки)
Не перевертайте догори дном.
(Занадто пізно! Ти програєш!) На марках і спесерні хлібний пудинг:
Продукт буде гарячим після нагрівання.
(Ви впевнені? Давайте експериментувати.) На упаковці для праски Rowenta:
Не прасуйте одяг на тілі.
(Але хіба це не заощадить більше часу?) Про дитячі ліки від кашлю Boot:
Не керуйте автомобілем та не керуйте машиною.
(Ми могли б зробити чимало, щоб зменшити аварії на будівництві, якби ми просто утримали цих 5-річних дітей від цих вилочних підйомників.) На допомогу сну Нітол:
Попередження: може викликати сонливість.
(Можна сподіватися!) На кухонному кухонному ножі:
Попередження: бережіть дітей.
(хм ... щось, мабуть, заблукало в перекладі ...) На рядок різдвяних вогнів:
Для внутрішнього та зовнішнього використання.
(На відміну від використання у космосі.) На кухонному комбайні:
Не використовувати для іншого використання.
(Зараз мені цікаво.) На арахісі Сенсбері:
Попередження: містить горіхи.
(а гороху немає?) На пачці горіхів American Airlines:
Інструкція: відкрийте пакет, їжте горіхи.
(хтось заплатив великі гроші, щоб написати цей ...) На шведській бензопилі:
Не намагайтеся зупинити ланцюг руками.
(Підніміть руку, якщо ви спробували це ...) На костюмі дитини Супермена:
Носіння цього одягу не дозволяє вам літати.
(О, продовжуйте! Це правильно, руйнуйте універсальну віру дітей.)