ІНТЕРВЮ 2 Едді У Преслі
ER: Над чим ти зараз працюєш?

EP:
Я працюю над наступною частиною Танець всіх істот: хуліган ведмідь, друга частина, і за розширенням, бітами та фрагментами інших книг, які слідують за ним. У мене написано 1800 сторінок історії, але, як я отримав відгуки від інших письменників, читачів та редакторів, він стає більш літературним і менш схожим на "Вступ до фантазії 101". Він повинен мати початки та закінчення, а не просто багато образної середини. Кожна зміна також означає зміни до інших книг, які були написані спочатку для того, щоб читати в іншому порядку, а трюки кожної книги починаються в той самий день одночасно з «закінченням», а потім з переходом на «початок», як це працює на шляху до того "закінчення".

Дещо з цього ще існує, але Буллі - це скоріше природний вступ у світ та «систему» ​​фантазії, яка розгортатиметься в інших книгах. Для мене хуліган дуже літературний, і багато «фантазії» залишається читачеві залишати читача, щоб утримуватися або відкинути його, коли вони йдуть разом. У наступній книзі вона заглиблюється в пригоди, а подальше подання за цією книжкою йде вниз у жорсткий вишукування побудови світу фантазій, але все ще зберігає свою літературну основу, як встановлено в Буллі.


ЕР: Кожен письменник-фантаст спеціалізується на чомусь - всесвітах, істотах, мовах, технологіях, магії тощо. Які твої особливості?

EP:
Читач, напевно, подумає, що я спеціалізуюся на тому, щоб поставити своїх персонажів у смертельну ситуацію або встромити їх у "час темного чаю їхніх душ". Мені це подобається. Я хочу, щоб персонаж мав сказати іншому персонажу: "це кінець мого життя, чи можете ви мені допомогти?" Мені подобається, що молоді персонажі опиняються на роздоріжжі, яке дорослому виявиться важким вибором. Мені хотілося б нагадати читачеві в певні моменти, що так, це юність, але вони були в цьому просторі кінцівок протягом сотень років, де їм довелося пережити власну «Іліаду» та «Одіссею», як це було. Я хочу, щоб читач мав думати про ці супозиції та ці стосунки. До кінця першої частини Буллі виповнилося тисячу років, якби ви рахували його існування в часі, як ми це знаємо. На початку другої частини, в реальності, йому виповнилося шістнадцять, і він намагається поставити дві ноги на землю і приступити до своєї судимої задачі.

Якби ви мене запитали, я б сказав, що моя спеціальність - це поєднання світів. Я складаю мову і технології і, звичайно, магію. Це гра побудови та показу всієї вашої роботи, але є також радість у звороті фрази, включення унікального терміна чи назви, що дозволяє читачеві також будувати у себе власну історію до чогось, не пояснюючи автора. зовсім. Поки їх показують в одному рядку, їм надається одна маленька фраза в наступному рядку, яка говорить: "ось, візьми це і біжи з нею". Я не проти читача придумати щось краще, ніж те, що Я міг би подумати в тих випадках. Я б навіть пішов так далеко, щоб сказати, якби ви придумали краще уявлення про те, що означає цей поворот фрази, я б "зробив це так!", І нехай це стоїть - з їх дозволу, звичайно!

ЕР: Які значення ви хочете, щоб ваші шанувальники відібрали у ваших романів?

EP:
Щоб не все було чорно-білим, лівим чи правим, вдень або вночі.
Що більша частина світу - каламутна сіра, з якою слід боротися чесно і прямо.
Це навіть незважаючи на молодь - це ще не означає, що вони дурні чи безпорадні.
Це навіть не дивлячись на дорослу людину - це не означає, що вони мудрі чи досвідчені.
Що те, що ти бачиш очима, - це не все і кінець усього світу.
Яка магія світу - це ваша уява і як ви випускаєте це для всіх решти нас.


ER: Які ваші професійні та / або особисті цілі на наступне десятиліття?

EP:
Мої професійні цілі - отримати якомога більше цього циклу. Якщо тільки одна людина підходить і каже: "Це допомогло мені, коли мені це було потрібно" або "Це дійсно мене зворушило", це достатньо задоволення. Особисто мені потрібно знайти баланс у моєму особистому розвитку та моїй роботі як письменника, і в роботі, яку я повинен зробити, щоб залишатися платоспроможним. Сподіваємось, деякі з цих речей можуть почати зливатися.


ER: Конвенції - ви відвідуєте?

EP:
Це абсолютно божевільно, але ні, я не відвідував шахрайство. З різних причин, які я вигадую сам - я нікого не знаю, не маю з ким іти, я не професіонал, або я недостатньо професійний. Це щось, що я повинен змінити, але часто я відчуваю себе в збитку, навіть щоб знати, з чого почати. Великий шахрай? Жанр кон? Comic-Con? Збір агентів? Це, мабуть, мій наступний крок.

ER: У вас є девіз?

EP:
Маленька нісенітниця час від часу сподобається наймудрішим людям - Роальду Далу.

ER: Які поради та / або застереження ви маєте для процвітаючих письменників?

EP:
Як продавець книг, я можу вам сказати - що б не було ПРАВИЛИ чи ПОПЕРЕДЖЕННЯ чи НЕ чи НЕ ТИ, що вам видає будь-який редактор чи письменник чи видавець чи агент - я можу покласти руку на КНИГУ книг, які порушують кожне з цих правил .

Це говорило: Вам абсолютно потрібно знати правила граматики та письма, щоб ви могли успішно порушувати ці правила, коли вам потрібно. Ви не можете бути Кормаком Маккарті, який ніколи не бачив розділовий знак, який він відчував будь-якою необхідністю, якщо ви не можете сказати, ЧОМУ він це робить, і ЯК він це робить. Ви повинні вміти писати як професіонал, щоб мати змогу звертатися з короткою інформацією, яку вам дав ваш агент чи видавець чи редактор. Якщо ви не можете цього зробити, вас не сприймуть серйозно як професіонала. Після того, як ви це освоїли, ви можете почати розміщувати слова на сторінці для ефекту і мати можливість сказати, ЯК і ЧОМУ ви це зробили.

І

Все, що ви створюєте, саме по собі є скарбом. Процес творення - це суть магії ... навіть якщо ніхто її ніколи не бачить.



Відео Інструкція: Kore Gezisi 2 - So Hyang ile Buluşma (Може 2024).